2010年06月15日

む、むずい! phrasal verbs

みなさんこんにちわ、いまごろになって句動詞のムズカシさにひぃひぃいってる
ワシであります。難しいといっても、頭の痛い難しさではなく、頭のなかが痒く
なるようなカンジなのです。単語は全部中学校で習うものなのにな〜。
English Phasal Verbes in Use にはこんな問題が載ってる。

I was going (1)____ some old letters the other day when I found one from my friend Nancy. After highschool, she had gone (2)____ to train as a doctor and ended up in Africa. She had to go (3)____ years of very hard study before she qualified.
Life in Africa was not as comfortable as it was in our hometown, there were many things she had to go (4)____ which the rest of us think of as necessities in our daily lives. But despite all the hardships, she went (5)____ working and helping less fortunate than herself. I admire her so much, I wonder how I might go (6)____ making contact with her again.
※単語は一語。

どうですか。ワシは横に書いてある解説見ながら間違えまくった。
正解は(1) through (2) off (3) through (4) without (5) on (6) about

それとか句動詞の意味を選ぶもの。
She's been going about telling everyone I want to marry her.
(1) She's been thinking of telling everyone.
(2) She's on the point of telling everyone.
(3) She has told everyone.

とにかくぼんやりしたかんじでなんとも意味が捕まえにくい。
around が絡む句動詞というと、hang around, stick aroundあたりがすぐに
思い浮かぶけど、こいつらは「ぶらぶらする」でイメージがつかみやすい。
これがcome around だとどうなるか。「家を訪問する」の意味はわかるけど、
"to become conscious again"はちょっと思い浮かばない。

get around になると、
"to find a way of dealing with or avoiding a problem"
"to do something that you have intended to do for a long time"で、
う〜んというかんじ(笑)。そいや、ビーチボーイズに"I get around"って
曲があるけど 、どういう意味なんでしょうね。(上の問題の答えは(3))

posted by デンスケ at 19:17| Comment(2) | えいごのべんきょう | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。